Translation of "hanno il compito" in English


How to use "hanno il compito" in sentences:

Questi cookie hanno il compito di profilare l’utente e vengono utilizzati al fine di inviare messaggi pubblicitari in linea con le preferenze manifestate dallo stesso durante la sua navigazione.
These cookies are responsible for profiling the user and are used in order to send advertising messages reflecting the preferences expressed by the user during navigation.
I cookie di profilazione hanno il compito di creare profili dell’utente al fine di inviare messaggi pubblicitari in linea con le preferenze manifestate dallo stesso durante la navigazione.
Profiling cookies have the task of creating users’ profiles in order to send advertising messages.
Il capitano Mallory e Andrea hanno il compito di portarci a destinazione.
Captain Mallory and Andrea are responsible for getting us to where we're going.
Altri hanno il compito di educare e di curare.
Others have the task of education and hygiene.
Hanno il compito di uccidere le narf quando sono fuori dall'acqua.
They are meant to kill a narf when she is out of the water.
Godono di fondi illimitati, hanno il compito di inventare il futuro.
They have unlimited funds, a mandate to invent the future.
Questi cookie hanno il compito di profilare l'utente e vengono utilizzati al fine di inviare messaggi pubblicitari in linea con le preferenze manifestate dallo stesso durante la sua navigazione.
They are used to create user profiles and send customized promotional messages based on the user’s preferences expressed during navigation. Cookies may also have different durations:
Con uno scarto che supera l'1, 5% (norma FIFA PRO), i nostri ingegneri hanno il compito di migliorare la sfericità per garantire un rimbalzo regolare.
If the difference is greater than 1.5% (FIFA PRO Standard), our engineers are tasked with improving the sphericity to guarantee consistent bounce.
Oltre alla funzione principale, i mobili in stile loft hanno il compito aggiuntivo di dividere la stanza in zone.
In addition to the main function, loft-style furniture has the additional task of dividing the room into zones.
In questa fase le squadre hanno il compito di prevedere la decisione sul tasso di interesse di marzo 2012 assunta dal Consiglio direttivo della BCE e di illustrarne le motivazioni in un elaborato scritto.
In this round the teams have to anticipate the March 2012 interest rate decision of the ECB’s Governing Council, giving reasons for it in the form of an essay.
Spesso le autorità locali hanno il compito di sviluppare strategie di trasporto urbano che soddisfino la domanda di mobilità e contemporaneamente proteggano l’ambiente, migliorino la qualità dell’aria e rendano le città luoghi più sicuri in cui vivere.
Local authorities often have the responsibility to develop urban transport strategies that meet mobility demand, protect the environment, improve air quality and make the city a better place to live.
In qualità di dichiaranti, hanno il compito di valutare se le loro sostanze chimiche possono comportare effetti nocivi per la salute dell'uomo e per l'ambiente.
As registrants, they need to assess if their chemicals may cause adverse effects to human health and the environment.
Il ferro è una componente dei globuli rossi che hanno il compito di trasportare l’ossigeno alle cellule del corpo.
Iron is a component of the red blood cells that ensure oxygen transport through the organism to the cells.
Tali organismi hanno il compito di coordinare la raccolta dei dati di cui all’Articolo 11 e di analizzarne e diffonderne i risultati.
These bodies shall co-ordinate the collection of data as referred to in Article 11, analyse and disseminate its results.
La Corte si avvale di otto avvocati generali che hanno il compito di presentare pareri motivati sulle cause sottoposte al giudizio della Corte.
The Court is helped by eight ‘advocates-general’ whose job is to present opinions on the cases brought before the Court.
DeHaan e Delevingne interpretano Valerian e Laureline, due agenti spazio-temporali al servizio del governo dei territori umani, che hanno il compito di mantenere l’ordine nell'Universo nel 28° secolo.
Valerian (Dane DeHaan) and Laureline (Cara Delevingne) are special operatives for the government of the human territories charged with maintaining order throughout the universe.
Queste sono le persone che hanno il compito di proteggerci.
These are the people charged with protecting our lives.
I gruppi hanno il compito di assistere la Commissione nell'individuare le principali questioni che dovranno essere esaminate nel corso della successiva consultazione.
The task of these groups is to help the Commission identify the main questions which will be examined in the course of the ensuing consultation.
Gli amministratori hanno il compito di disattivare i telefoni quando qualcuno se ne va, ma Steven mi ha pregato di non farlo.
Admins are in charge of deactivating the phones when someone is let go, but Steven begged me not to.
Qui, nel palazzo del Sultano di Yogyakarta, i dignitari hanno il compito di riconciliare la dea dell'oceano con il demone del vulcano.
Here in the palace of the Sultan of Jogjakarta, dignitaries are charged with the task of reconciling the goddess of the ocean with the demon of the volcano.
Si hanno il compito di raggiungere il castello più alto, ma si deve passare attraverso ciascuno prima di raggiungere la cima.
You are tasked with getting to the highest castle, but you have to go through each one before reaching the top.
Il fegato e i reni sono i nostri principali organi escretori, che hanno il compito di ripulire l’organismo dalle tossine dannose e dalle scorie.
The liver and kidneys are our main excretory organs that cleanse our body from harmful toxins and waste products.
Essi hanno il compito di presentare, in piena imparzialità e indipendenza, un parere giuridico, denominato «conclusioni, nelle cause di cui sono investiti.
They are responsible for presenting, with complete impartiality and independence, an ‘opinion' in the cases assigned to them.
Questi tribunali hanno il compito di pronunciarsi in prima istanza su talune categorie di ricorsi proposti in materie specifiche.
These courts have jurisdiction at first instance in certain categories of action on specific matters.
Oltre alla responsabilità globale del consiglio di amministrazione o di sorveglianza, i membri indipendenti del consiglio hanno il compito specifico di controllare:
In addition to the overall responsibility of the board, the independent members of the administrative or supervisory board shall have the specific task of monitoring:
Nel processo di accumulare massa muscolare le proteine e i carboidrati hanno il compito di fornire blocchi energetici per la costruzione e la crescita dei tessuti.
In the process of accumulating muscle mass both protein and carbohydrates have importance to provide energy and building blocks for tissue growth.
La Corte si avvale di nove avvocati generali che hanno il compito di presentare pareri motivati sulle cause sottoposte al giudizio della Corte.
The Court is helped by nine ‘advocates-general’ whose job is to present opinions on the cases brought before the Court.
Altri funzionari presenti hanno il compito di redigere il processo verbale e il resoconto integrale delle discussioni della seduta.
Other officials present are responsible for producing the minutes and the verbatim account of proceedings of the sitting.
Attraverso diversi progetti di gruppo i partecipanti hanno l’occasione di imparare più approfonditamente le altre culture e hanno il compito di presentarle agli altri.
In various group projects, participants receive the opportunity to get to know other cultures better, and are given the task to present these for each other.
I servizi di sostegno nazionali EPALE (NSS), che hanno il compito di promuovere EPALE presso le parti interessate locali e nazionali e di mantenere i contatti con loro.
EPALE National Support Services (NSSs), who are in charge of promoting EPALE to the local and national stakeholders, and keeping contact with them.
Le autorità nazionali di regolamentazione delle telecomunicazioni hanno il compito di garantire l 'osservanza delle norme sui meccanismi di blocco per il roaming di dati da parte degli operatori di telefonia mobile in ogni paese dell'Unione europea.
Member States' national telecoms regulators are responsible for ensuring that mobile phone operators comply with the rules on cut-off mechanisms for data roaming in each EU country.
Le agenzie nazionali hanno il compito di:
The National Agencies are responsible for:
In generale, gli amministratori hanno il compito di coadiuvare i responsabili politici nell'attuare la missione dell'istituzione o dell'organo di appartenenza.
The general role of administrators is to support decision-makers in fulfilling themission of their institution or body.
L’aumento di bilancio sottolinea l’importanza attribuita alle azioni MSCA, che hanno il compito di formare la prossima generazione di ricercatori in Europa.
The budget increase underlines the importance attached to the MSCA, which will train the next generation of researchers in Europe.
“Abbiamo composto una squadra di persone entusiaste che hanno il compito di studiare come migliorare il consumo energetico nello stabilimento”, afferma Anders Bergstrand, General Manager dello stabilimento di Eskilstuna.
“We have assembled an enthusiastic team with responsibility for tackling energy consumption at the factory, ” says Anders Bergstrand, General Manager of the Eskilstuna factory.
I giudici della magistratura seduta hanno il compito di applicare la legge alla situazione/contestazione che viene loro presentata in materia civile e rispetto alle persone che hanno commesso un reato.
The role of the adjudicating judges is to apply the law to a situation or dispute put before them in a civil matter, or to persons who have committed an offence.
I responsabili hanno il compito di promuovere una visione comune ed obiettivi condivisi all’interno di tutta la comunità scolastica.
The leaders are responsible for promoting a common vision and shared goals across the school community.
Il trattato di Lisbona aumenta anche il ruolo dei parlamenti nazionali (si veda la scheda parlamenti nazionali) che d’ora in avanti hanno il compito di vigilare affinché il principio di sussidiarietà sia applicato correttamente.
The Treaty of Lisbon also enhances the role of national parliaments (see national parliaments) which must henceforth ensure the proper application of the principle of subsidiarity.
Secondo la Legge fondamentale i partiti politici hanno il compito di concorrere alla formazione della volontà politica del popolo.
According to the Basic Law it is the task of the political parties to participate in political will formation by the people.
I paesi dell’UE hanno il compito di raccogliere, compilare, elaborare e trasmettere statistiche armonizzate sull’offerta e sulla domanda turistica.
EU countries are required to collect, draw up, process and transmit harmonised statistics on supply and demand in tourism.
Le sue attività sono organizzate dal presidente, da quattro vicepresidenti e dai coordinatori, che sono nominati dai gruppi politici e hanno il compito di orientare il lavoro in commissione in base alle priorità della rispettiva famiglia politica.
The Committee's functioning is ensured by the Chair, 4 Vice-Chairs and the coordinators appointed by the political groups, in order to link the committee's work with the priorities of the respective political family.
E praticamente i dirigenti sono persone che hanno il compito di interrompere le persone.
And managers are basically people whose job it is to interrupt people.
(Risate) Il bene appartiene alle democrazie che hanno il compito di diffondere la democrazia in tutto il mondo, talvolta con la forza, contro il male di chi non tiene libere elezioni.
(Laughter) The good belongs to those who are democracies and are charged with a mission of spreading it around the globe, sometimes by force, against the evil of those who do not hold elections.
Gli agenti di dispersione - come dicevo - hanno il compito di spezzare la membrana lipidica
The dispersants -- as I was saying -- their job is to break down the lipid membrane.
2.7439708709717s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?